Se você pensou que o carnaval seria movido a axé, samba e músicas chiclete estava muito enganado. Esse ano além do "Pula, sai do chão" e "Bebeu água? Não!" também temos essa maravilhosa pérola carnavalesca do nosso ~kirido~ Mc Formiga, que ARRASA no ~ingrêis~
Tire as crianças da sala e aperte o play.
INHAÍ QUERIDO LEITOR? COMO LIDAR?
Fico pensando em como surgiu a ideia de gravar isso: "Ai, acho que vou gastar meu inglês num funk muito louco pq não basta fazer merda em português. Vai que da certo."
I feel so close to you right now... ♫
A pronúncia é tão boa que o "right now" virou "ai néu" e ele ainda aponta pro anel. VIXE
Agora vem comigo no karaokê: A uê morró opó mais tí like pique you. Eló postau the uil sou rau ó like a ó tcho fár. Endes no stop a chui ai neu. Ai fíu so cluse to you ai neu ~aponta pro dedo~
POXA VIDA HEIN! WOOW!
Sucesso! -Sqn
Blogger Comment
Facebook Comment